برداشت از رفتار اقتصادی در قرآن503- پیروی از آنچه خدا را به خشم می آورد (آیه 27 و28 سوره محمد صلی الله علیه و آله)
در آیات 27 و28 سوره شریفه محمّد (صلی الله علیه و آله و سلّم)، حال محتضرانی را که پیروی از چیزی می کردند که خداوند را به خشم آورده و از آنچه خشنودی خداوند درآن است کراهت داشتند، به همین سبب بر صورت و پشت آنان می زنند و اعمالشان نابود می شود.
۲۷- فَکَیْفَ إِذا تَوَفَّتْهُمُ الْمَلائِکَةُ یَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَ أَدْبارَهُمْ ۲۸- ذلِکَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا ما أَسْخَطَ اللّهَ وَ کَرِهُوا رِضْوانَهُ فَأَحْبَطَ أَعْمالَهُمْ ترجمه: ۲۷ ـ حالِ آنها چگونه خواهد بود هنگامى که فرشتگان (مرگ) بر صورت و پشت آنان مى زنند (و جانشان را مى گیرند)؟! ۲۸ ـ این به خاطر آن است که آنها از آنچه خداوند را به خشم مى آورد پیروى کردند، و آنچه را موجب خشنودى اوست کراهت داشتند؛ از این رو (خداوند) اعمالشان را نابود کرد.
«توفّى» به معناى بازگرفتن کامل چیزى است که به انسان دادهاند. این واژه در قرآن، در مورد مرگ به کار مىرود، زیرا مرگ در حقیقت، بازگرفتن روح خدا دادى از جسم است. اشاره «ذلک» اشاره به عذابی است که ملائکه در زمان گرفتن جان کسانی که از هواهای نفسانی و تسویلات شیطانی پیروی می کردند، سخن می گوید و می فرمایند: سبب عقاب آنان این است که اعماشان به خاطر پیروی از آنچه مایه خشم خداوند است و کراهتشان از خشنودی خداوند، حبط شده، چون دیگر عمل صالحی برایشان نمانده، قهراً با عذاب خداوند بدبخت و شقی خواهند شد؛ کلمات « سخط» و «رضا» دو صفت از صفات خداوند به معنی عقاب و ثواب است.
پیام ها 1- آنان که دیگران را در برابر حق به مقاومت دعوت مىکنند، با ذلّت و عذاب جان خواهند داد. «فکیف اذا توفّتهم.» 2- مرگ، نابودى نیست، بلکه گرفتن کامل روح و جان توسط فرشتگان است. «توفّتهم» 3- کیفر منافقانِ مرتدّ، از لحظه جان دادن آغاز مىشود. «توفّتهم الملائکة» 4- توجّه به عمر محدود دنیا و خط پایانى توطئهها و گرفتار شدن به عذاب، مىتواند انسان را از توطئه بازدارد. «فکیف اذا توفّتهم. یضربون.» 5 - دشمنى با وحى و قرآن، موجب خشم خداوند و بطلان اعمال انسان مىشود. «ذلک. فاحبط اعمالهم» 6- گرچه کافران در انتخاب راه و روش خود مختارند، «اتبعوا، کرهوا» امّا چارهاى جز پذیرش آثار و پیامدهاى آن ندارند. «فاحبط اعمالهم» 7- گاهى انسان نیکىها و آنچه را کاشته است، خود به آتش کشیده و نابود مىکند. «اتّبعوا. کرهوا. فاحبط أعمالهم» 8 - حرکت در مسیرى که رضاى الهى در آن نیست، بیهوده گرایى و قابل توبیخ است. «اتّبعوا. کرهوا. فاحبط أعمالهم»
درباره این سایت